Tweeter Breaking News-ツイッ速!
国内

【MLB】水原一平氏の通訳は「〝自分は大谷翔平なんだ〟みたいな意訳をする」有名弁護士が私見

【MLB】水原一平氏の通訳は「〝自分は大谷翔平なんだ〟みたいな意訳をする」有名弁護士が私見
1: ネギうどん ★ 2024/03/31(日) 11:27:11.31 ID:6tW+FUWp9
 国際弁護士の清原博氏が30日放送の読売テレビ「今田耕司のネタバレMTG」に出演し、ドジャース・大谷翔平投手の元通訳・についてコメントした。

 番組では、違法なスポーツ賭博に関与したとされる水原氏について大谷が行った会見を取り上げた。会見ではウィル・アイアトン氏が通訳を務めた。ウィル・アイアトン氏の通訳について清原氏は「記者会見の時の通訳は非常に忠実な通訳。本当に通訳としての仕事をしているなと分かる通訳の仕事」と評価した。

 一方、水原氏については「個人的な感想」と断った上で「水原さんの通訳はあまりにも意訳をし過ぎている」と指摘。「大谷選手の言っていることを忠実に英語に訳さず、大谷選手の言っていないことまでも含めてしまうような。もっと言えば水原さん自身の思いや考え、感情。そういったものを含めてしまって英語に訳してる」と解説。

 それを聞いたMCの今田耕司は「トルシエの時のダバディさんだ」と例えた。清原氏は「二人三脚でやってきてるから許されるのかもしれませんけど。水原さんがあたかも〝自分はもう大谷翔平なんだ〟みたいな感じの意訳をする。英訳をしてる部分があるので、それこそ越権した通訳なのかなという思いがしていました」と私見を述べた。

https://www.tokyo-sports.co.jp/articles/-/297355

引用元: ・【MLB】水原一平氏の通訳は「〝自分は大谷翔平なんだ〟みたいな意訳をする」有名弁護士が私見 [ネギうどん★]

>>1
ホント欧米人のアジア人差別すごいよな

2: 名無しさん@恐縮です 2024/03/31(日) 11:27:40.48 ID:k+NcuU5A0
アイムニーガン

3: 名無しさん@恐縮です 2024/03/31(日) 11:28:25.26 ID:K2ISMN0S0
そういうところまで含めて持ち上げてただろ

4: 名無しさん@恐縮です 2024/03/31(日) 11:29:41.56 ID:mvf6BJFQ0
水原を悪人に仕立て上げるのに必死だなw

5: 名無しさん@恐縮です 2024/03/31(日) 11:30:57.23 ID:CVOKHxsS0
大谷擁護必死だなおい

7: 名無しさん@恐縮です 2024/03/31(日) 11:31:45.89 ID:kco6l0Xt0
なんだかなあ
本筋以外で悪者印象づけようとするの悪手だよな

コメント

今月の人気記事

pagetop

PAGE TOP

タイトルとURLをコピーしました