このほかにも、パッケージに英語で<ジャパン・クオリティ>、日本語で<洋子さん>と書かれた幼児用おむつの「ヨーコサン」▽包丁などのブランド「女主(オンナアルジ)」
▽パッケージに<品格誇り知>という不可解な日本語が書かれ、英語で<ジャパン・ベスト・クオリティ>と書かれたコーヒー粉末「武士道」
▽日本語で<最初のレシピ><輸入品>、英語で<トラディショナル・ジャパニーズ・ビアー>と書かれた缶ビール「エボシ」
▽日本語で<みりん麩ソース>と書かれたみりん風調味料-など、類似の商品は枚挙にいとまがない。一部だけ載せましたが詳細はソースでご覧ください。
ロシアではびこる「偽メード・イン・ジャパン」 制裁で輸入減少、ブランド力に便乗か – 産経ニュース
https://www.sankei.com/article/20241027-NGRJMSTKRRNJPIJHROITFVNFW4/
引用元: ・怪しい日本語の説明書とか読んでると面白いよな [324419808]
コメント