京都国際は在日韓国人向け学校をルーツに持ち、校歌の歌詞は日本海について、韓国が国際的な呼称にするよう主張している「東海」が含まれている。
NHKは同校の意向でテロップで歌詞を表示する際、日本語訳を「東の海」としている。
徐氏は五輪大会などで旭日旗を「戦犯旗」として使用禁止を働きかけるなど、「日本極右勢力の歴史歪曲を世界に知らせてきた」(中央日報)人物として知られている。
一方、京都国際の選手は日本人だが、今大会の同校の躍進ぶりについて「甲子園に鳴り響いた韓国語の校歌」(中央日報、ハンキョレ)などと韓国メディアも好意的に報じている。
引用元: ・【NHKに韓国人教授が抗議】京都国際の歌詞「東の海」表記 「明らかな誤りだ」
怒るなら京都国際高校に怒らないとw
まあでも歌詞はほしいじゃん。
甲子園~って感じで
最近はスポーツ競技に全く興味なし
コメント